{"id":8383,"date":"2021-02-04T10:50:25","date_gmt":"2021-02-04T07:50:25","guid":{"rendered":"https:\/\/noahideworldcenter.org\/ask\/?p=8383"},"modified":"2021-02-04T10:50:25","modified_gmt":"2021-02-04T07:50:25","slug":"cual-es-el-significado-de-la-palabra-sela","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/brit-olam.com\/ask\/language\/es\/cual-es-el-significado-de-la-palabra-sela\/","title":{"rendered":"\u00bfCual es el significado de la palabra \u201csela\u201d?"},"content":{"rendered":"<p>Su significado exacto no est\u00e1 claro: algunos dicen que expresa cierto contenido como una continuaci\u00f3n de lo que se dijo antes, en el sentido de &#171;para siempre &#187; (Asi lo entienden varios traductores: Ionatan, Aquila de Sinope, La Hexapla de Origenes, la traduccion Siria, los cuales est\u00e1n de acuerdo con \u00a0el Talmud : Tratado de Irubin 54), o de otra forma como confirmaci\u00f3n y refuerzo, como diceindo &#171;realmente&#187;. Y algunos dicen que no es parte del contenido sustantivo del verso, sino una especie de signo en la poes\u00eda, para indicar un alzamiento de la voz.<\/p>\n<p>El rabino Avraham Ibn Ezra, piensa que esta palabra viene para refuerzo y confirmaci\u00f3n, como &#171;la verdad del asunto&#187;, por ejemplo, para reforzar la palabra &#171;am\u00e9n&#187;. Esta interpretaci\u00f3n encaja muy bien con la frase &#171;Amen Sela&#187; que aparece en las palabras de Jazal y en las oraciones.<\/p>\n<p>Por otro lado, Radak sostiene que esta palabra no tiene conexi\u00f3n directa con el verso, sino que su prop\u00f3sito es instruir al poeta, a quien recita (por eso aparece especialmente en los cantos) en la canci\u00f3n para que eleve la voz. , De esta forma &#171;sela&#187; es una especie de nota musical, cuyo significado exacto desconocemos . (me inclino por la opini\u00f3n del Radak, en este caso)<\/p>\n<p><strong>NOTA<\/strong><\/p>\n<p>La palabra &#171;sela&#187; aparece en la Biblia setenta y cuatro veces: setenta y una en los Salmos y tres en Habakuc. Casi todas las apariciones de la palabra est\u00e1n al final del vers\u00edculo, excepto dos en Habakuc (Cap\u00edtulo 3, vers\u00edculos 3, 9) y uno en los Salmos (capitulo 55: vers\u00edculo 20).<\/p>\n<p>Su significado exacto no est\u00e1 claro: algunos dicen que expresa cierto contenido como una continuaci\u00f3n de lo que se dijo antes, en el sentido de &#171;para siempre &#171;, o como confirmaci\u00f3n y refuerzo como &#171;realmente&#187;. Y algunos dicen que no es parte del contenido sustantivo del verso, sino una especie de signo en la poes\u00eda, para indicar un alzamiento de la voz.<\/p>\n<p>El rabino Avraham Ibn Ezra, piensa que esta palabra viene para refuerzo y confirmaci\u00f3n, como &#171;la verdad del asunto&#187;, por ejemplo, para reforzar la palabra &#171;am\u00e9n&#187;. Esta interpretaci\u00f3n encaja muy bien con la frase &#171;Amen Sela&#187; que aparece en las palabras de Jazal y en las oraciones.<\/p>\n<p>Por otro lado, Radak sostiene que esta palabra no tiene conexi\u00f3n directa con el verso, sino que su prop\u00f3sito es instruir al poeta, a quien recita (por eso aparece especialmente en los cantos) en la canci\u00f3n para que eleve la voz. , De esta forma &#171;sela&#187; es una especie de nota musical, cuyo significado exacto desconocemos .<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Su significado exacto no est\u00e1 claro: algunos dicen que expresa cierto contenido como una continuaci\u00f3n de lo que se dijo antes, en el sentido de &#171;para siempre &#187; (Asi lo entienden varios traductores: Ionatan, Aquila de Sinope, La Hexapla de Origenes, la traduccion Siria, los cuales est\u00e1n de acuerdo con \u00a0el Talmud : Tratado de&#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":6,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":""},"categories":[495],"tags":[],"class_list":["post-8383","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-uncategorized-es"],"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/brit-olam.com\/ask\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8383","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/brit-olam.com\/ask\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/brit-olam.com\/ask\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/brit-olam.com\/ask\/wp-json\/wp\/v2\/users\/6"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/brit-olam.com\/ask\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=8383"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/brit-olam.com\/ask\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8383\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":8384,"href":"https:\/\/brit-olam.com\/ask\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8383\/revisions\/8384"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/brit-olam.com\/ask\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=8383"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/brit-olam.com\/ask\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=8383"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/brit-olam.com\/ask\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=8383"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}