{"id":214,"date":"2012-01-31T07:53:13","date_gmt":"2012-01-31T07:53:13","guid":{"rendered":"https:\/\/noahideworldcenter.org\/ask\/2012\/01\/31\/etudier-la-bible\/"},"modified":"2020-02-10T03:33:45","modified_gmt":"2020-02-10T00:33:45","slug":"etudier-la-bible","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/brit-olam.com\/ask\/language\/fr\/etudier-la-bible\/","title":{"rendered":"Etudier la Bible"},"content":{"rendered":"\n<div style=\"text-align: left;\"><strong>Q:<\/strong> Est-il permis \u00e0 un Ben Noah de lire la Bible (Tana&#8217;h) dans sa version originale? En prononciation ashk\u00e9naze ou s\u00e9pharade?<\/div>\n<p><!--more--><\/p>\n<div style=\"text-align: left;\"><strong>Q:<\/strong> Est-il permis \u00e0 un Ben Noah de lire la Bible (Tana&#8217;h) dans sa version originale? Doit-elle \u00eatre lue selon les r\u00e8gles de prononciation ashk\u00e9nazes ou s\u00e9pharades?<br \/><strong>&nbsp;<\/strong><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\"><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\"><strong>R\u00e9ponse du rav Cherki:<\/strong><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\">Permis. Dans la prononciation qui lui pla\u00eet.<\/div>\n<div style=\"text-align: left;\"><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\"><strong>Compl\u00e9ment du rav Yeshayahou Hollander:<\/strong><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\">De m\u00eame, le rav Elyashiv a statu\u00e9 qu&#8217;il \u00e9tait autoris\u00e9 \u00e0 un juif d&#8217;enseigner la Bible aux non-juifs.<\/div>\n<div style=\"text-align: left;\">De plus, l&#8217;\u00e9tude du texte original pourrait permettre de r\u00e9soudre un probl\u00e8me difficile pos\u00e9 par la lecture de traductions. Car toute traduction est en r\u00e9alit\u00e9 une interpr\u00e9tation. L&#8217;interpr\u00e9tation qui para\u00eet la plus juste au traducteur selon sa compr\u00e9hension du texte.<\/div>\n<div style=\"text-align: left;\">Par exemple: les Bnei Noah anglophones sont fr\u00e9quemment confront\u00e9s \u00e0 des difficult\u00e9s lorsqu&#8217;ils \u00e9tudient \u00e0 partir d&#8217;une traduction du Pentateuque tr\u00e8s populaire.<br \/>Le probl\u00e8me: la traduction est destin\u00e9e \u00e0 un public sp\u00e9cifique et non \u00e0 des noahides.<\/div>\n<div style=\"text-align: left;\">Pour cette raison, mon conseil aux Bnei Noah est d&#8217;\u00e9tudier en parall\u00e8le \u00e0 partir de trois traductions et, lorsqu&#8217;ils rencontrent des \u00e9carts, qu&#8217;ils se r\u00e9f\u00e8rent \u00e0 un rabbin \u00e9rudit en Bible qui conna\u00eet bien leur langue.<br \/>Les manquements sont graves lorsqu&#8217;une personne est bien vers\u00e9e dans les paroles de nos Sages mais ne sait suffisamment expliquer le sens simple du texte.<br \/>L&#8217;\u00e9tude \u00e0 partir de la source exigera des \u00e9tudiants \u00e0 clarifier au mieux le sens du texte.<br \/>Et dans tous les cas, il est important d&#8217;avoir l&#8217;adresse email de quelqu&#8217;un pouvant les aider \u00e0 bien comprendre la Bible.<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Q: Est-il permis \u00e0 un Ben Noah de lire la Bible (Tana&#8217;h) dans sa version originale? En prononciation ashk\u00e9naze ou s\u00e9pharade?<\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":""},"categories":[1562],"tags":[2122,2164,1836,2166],"class_list":["post-214","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-etude-et-litterature","tag-bible-fr","tag-pentateuque-fr","tag-tanah","tag-traduction-fr"],"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/brit-olam.com\/ask\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/214","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/brit-olam.com\/ask\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/brit-olam.com\/ask\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/brit-olam.com\/ask\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/brit-olam.com\/ask\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=214"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/brit-olam.com\/ask\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/214\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":7501,"href":"https:\/\/brit-olam.com\/ask\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/214\/revisions\/7501"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/brit-olam.com\/ask\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=214"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/brit-olam.com\/ask\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=214"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/brit-olam.com\/ask\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=214"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}